Как заполнять формуляр медицинской страховки во Франции для покрытия на 100 %?
⠀
Любой иностранный гражданин, который находится во Франции легально или нелегально более 3-х месяцев, имеет право на медицинскую страховку.
👉🏻Для граждан Украины это было возможно сразу по получению временной защиты — без ожидания срока 3 месяца, и такая страховка покрывала 100% медицинских затрат.
⠀
Сейчас ситуация изменилась — многие нашли работу или создали свой проект, который приносит стабильный доход.
📌Формуляр, о котором идеи речь, необходимо заполнять только тем гражданам, чей доход не превышает 767 евро в месяц ; в зависимости от состава семьи) — в таком случае, страховка со 100% покрытием продолжит действовать.
⠀
*Для тех, чей доход превышает 767 евро в месяц, страховка продолжает действовать, но с 70% покрытия. Для того чтобы иметь покрытие на 100 % необходимо приобрести частную страховку Mutuelle
В течение года иностранные права (выданные за пределами ЕС) можно поменять на французские при соблюдении определенный условий:
⠀
1️⃣Необходимо, чтобы страна, которая выдала водительское удостоверение, подписала соглашение с Францией по взаимопризнанию водительских прав.
Для бывших стран СНГ такой страной является только РФ (с полным списком стран можно ознакомиться в taplink в шапке моего профиля).
⠀
Если такого соглашения с Францией у страны, выдавшей права, не было, то тогда выход только один — сдавать на права во Франции.
Но для того, чтобы вас допустили к экзамену, необходимо иметь либо ВНЖ на территории Франции, либо визу D, подтвержденную в OFII.
⠀
2️⃣Срок прав был действительным
Срок прав не должен истечь на момент запроса обмена.
❗️Но! Это условие не применяется к иностранным гражданам, получившим политическое убежище или субсидиарную защиту — ст. 11 II de l arrête du 12 janvier 2012.
⠀
3️⃣Права должны быть выданы тем государством, в котором водитель имел свою обычную резиденцию (имел гражданство или ВНЖ этой страны).
⠀
4️⃣Права должны быть выданы до того, как водитель получил первый ВНЖ (если без визы D), для беженцев, субсидиарной защиты или апатрида — до выдачи первого récépissé как иностранца, находящегося под защитой Франции (получившего статус и находящегося в ожидании ВНЖ), для тех, у кого виза D — до ее подтверждения в OFII.
⠀
5️⃣Права должны быть переведены на французский язык присяжным переводчиком во Франции или консульством своей страны. Если перевод сделан переводчиком другой страны, права необходимо апостилировать.
⠀
6️⃣Иметь ВНЖ на территории Франции или визу D, подтвержденную в OFII.
⠀
7️⃣Если в наличии есть другие категории вождения помимо A1, B1, B, которые водитель желает сохранить — необходимо пройти мед. осмотр в Префектуре по месту жительства.
⠀
8️⃣Права должны быть действительны на территории страны, которая их выдала: они не должны быть аннулированы или признаны недействительными.
Во Франции требуется предоставить справку от служб о том, что права действительны — апостилировать не нужно, если перевод справки сделан присяжным переводчиком во Франции.
9️⃣До получения прав в другой стране водитель не должен быть уже наказан во
Франции аннулированием прав или признанием их недействительными.
Что означает – если права уже были аннулированы или признаны недействительными во Франции, водитель не может обменять новые, полученные в другом государстве.
🔟Возраст водителя должен быть минимум 16 лет для прав категории Al и Bl;
18 лет – для категорий А2, B, С1, ВЕ и СТЕ;
21 год – для категорий С, СЕ, D1 и D1E; и дЛЯ трехколёсных мотоциклов мощность более 15 киловатт;
24 года – для категорий D и DE.