logo-pravo-french-tech

Водительские права и вождение на территории Франции

voditelskoe-udostoverenie-vo-francii

Ситуация 1 : Водительское удостоверение получено за пределами ЕС и Экономической зоны.

Ст. R 222-3 Кодекса дорожного движения предусматривает, что водительские права, которые действительны и выданы государством, не являющимся членом ЕС или Европейской Экономической зоной, могут быть признаны во Франции до истечения срока 1 года после получения постоянного места жительства на территории Франции.

Из вышесказанного необходимо сделать несколько выводов:

🔺 С иностранными правами можно ездить на территории Франции в течение 1 года после начала обычного проживания. После срока 1 год права считаются недействительными, и водитель подвергается уголовному наказанию за вождение без прав (ст. L 224-16 Кодекса дорожного движения), также это может привести к решению изъятия ВНЖ за нарушение общественного порядка, запрет шенген зоны и депортации.

Возникают 2 вопроса:

❓ Что такое обычное проживание:

Под обычным проживанием имеется в виду место, где человек привычно проживает, т.е. в течение минимум 185 дней в году из-за личных или профессиональных связей (ст R221-1 III Кодекса дорожного движения).

❕ Если проживание по причине обучения, стажа или для миссии с определенным сроком — такое проживание не считается обычным.

Поэтому студентам, стажерам, jeune au pair, иностранцам с визой vacances travail, пенсионерам (ВНЖ пенсионер), сезонным рабочим, рабочим с временным контрактом (менее 185 дней) менять права не обязательно.

Права граждан Украины, проживающих с временной защитой, считаются действительными на всей территории ЕС (règlement UE 2022/1280 от 18 июля 2022) на все время действия временной защиты.

❓ С какого момента отчитывается срок 1 год:

Если виза D — 1 год с момента регистрации визы в OFII.

Если регуляризация — с момента получения первого ВНЖ.

Если гражданство ЕС — после 186 дня проживания (не нужно путать с правами, полученными в ЕС или Экономической зоне).

Если статус беженства, субсидиарной защиты или апатрида — после первого récépissé о запросе соответствующего ВНЖ.

В течение года иностранные права (выданные за пределами ЕС) можно поменять на французские при соблюдении определенный условий:

1️⃣ Необходимо, чтобы страна, которая выдала водительское удостоверение, подписала соглашение с Францией по взаимопризнанию водительских прав.

Для бывших стран СНГ такой страной является только РФ (с полным списком стран можно ознакомиться в taplink в шапке моего профиля).

Если такого соглашения с Францией у страны, выдавшей права, не было, то тогда выход только один — сдавать на права во Франции.

Но для того, чтобы вас допустили к экзамену, необходимо иметь либо ВНЖ на территории Франции, либо визу D, подтвержденную в OFII.

2️⃣ Срок прав был действительным

Срок прав не должен истечь на момент запроса обмена.

❗️ Но! Это условие не применяется к иностранным гражданам, получившим политическое убежище или субсидиарную защиту — ст. 11 II de l arrête du 12 janvier 2012.

3️⃣ Права должны быть выданы тем государством, в котором водитель имел свою обычную резиденцию (имел гражданство или ВНЖ этой страны).

4️⃣ Права должны быть выданы до того, как водитель получил первый ВНЖ (если без визы D), для беженцев, субсидиарной защиты или апатрида — до выдачи первого récépissé как иностранца, находящегося под защитой Франции (получившего статус и находящегося в ожидании ВНЖ), для тех, у кого виза D — до ее подтверждения в OFII.

5️⃣ Права должны быть переведены на французский язык присяжным переводчиком во Франции или консульством своей страны. Если перевод сделан переводчиком другой страны, права необходимо апостилировать.

6️⃣ Иметь ВНЖ на территории Франции или визу D, подтвержденную в OFII.

7️⃣ Если в наличии есть другие категории вождения помимо A1, B1, B, которые водитель желает сохранить — необходимо пройти мед. осмотр в Префектуре по месту жительства.

8️⃣ Права должны быть действительны на территории страны, которая их выдала: они не должны быть аннулированы или признаны недействительными.

Во Франции требуется предоставить справку от служб о том, что права действительны — апостилировать не нужно, если перевод справки сделан присяжным переводчиком во Франции.

9️⃣ До получения прав в другой стране водитель не должен быть уже наказан во Франции аннулированием прав или признанием их недействительными.

Что означает — если права уже были аннулированы или признаны недействительными во Франции, водитель не может обменять новые, полученные в другом государстве.

🔟 Возраст водителя должен быть минимум 16 лет для прав категории А1 и В1;

18 лет — для категорий A2, B, C1, ВЕ и С1Е;

21 год — для категорий С, СЕ, D1 и D1Е; и для трехколёсных мотоциклов мощность более 15 киловатт;

24 года — для категорий D и DE.

Ситуация 2 : Права, выданные странами ЕС или странами Экономической зоны

  • считаются действительными на территории Франции при условиях (arrête du 8 février 1999):

1️⃣ их срок годности должен быть действительным;

2️⃣ водитель должен соответствовать возрасту категории прав (см. в предыдущем посте);

3️⃣ не быть выданными вследствие обмена прав, которые были выданы страной, не подписавшей соглашение о взаимообмене водительский удостоверений. Такие права действительны только год на территории Франции после начала «обычного» проживания;

4️⃣ водитель не должен быть наказан в стране, которая выдала права, мерой изъятия прав, их аннуляцией или временным приостановлением;

5️⃣ водитель не должен получить права в другой стране ЕС в период, когда он был под наказанием изъятия прав, их аннуляции или временного приостановления.

☝️ Если все вышеперечисленные условия соблюдены, то иностранный водитель, обладающий правами ЕС и имеющий обычную резиденцию во Франции, может ездить с этими правами, не обменивая на французские.

По желанию, он может их обменять на французские в любой момент.

❗️ Но! Водитель становится обязанным поменять права в течение года, если он нарушил правила дорожного движения, повлекшие наказание изъятия баллов или изъятия прав, их аннуляции или временного приостановления.

Если водитель не обменивает права в течение года, то считается, что он совершает преступление — вождения без прав.

Также прошу обратить внимание, что если права ЕС были получены путем обмена прав, выданных другим государством, с которым Франция подписала договор о взаимообмене — их необходимо поменять в течение одного года после начала обычного проживания на территории Франции, иначе они становятся недействительными.

Что происходит, если иностранный гражданин не обменивает свои права в течение года или не получает французские права?

Такое поведение считается вождением без прав — ст. L 221-2 и след. Code de la route.

Так же, как и вождение с правами, но не с соответсвующими необходимой категории.

Например:

Вы счастливый обладатель водительских прав РФ с несколькими категориями вождения, в том числе, и на мотоцикл.

Вы решили поменять ваши иностранные права на французские, но не прошли мед.осмотр, необходимый для сохранения всех имеющихся категорий.

Права вам поменяли, но только на категорию вождения B1 (легковой автомобиль), а вот категории A1, А2 (для мотоциклов) вам не выдали.

С полной уверенностью о вашем законопослушании вы рассекаете по тропам Франции на новеньком мотоцикле.

И вот при первом контроле жандармами выясняется, что у вас нет необходимой категории прав для вождения, и вы получаете повестку в суд за вождение без прав.

Чем вы рискуете?

1️⃣ изъятие и аннуляция ваших иностранных прав (если вы не поменяли их на французские);

2️⃣ запрет на вождение на территории Франции;

3️⃣ лишение свободы до 5 лет;

4️⃣ штраф до 75 000 е;

5️⃣ дополнительные наказания — общественные работы, стаж по безопасности дорожного движения;

6️⃣ конфискация автомобиля;

7️⃣ приказ покинуть страну незамедлительно (срок опротестования 48 часов) — часто касается граждан Румынии с молдавскими правами (даже несмотря на гражданство ЕС);

8️⃣ отказ в продлении ВНЖ за нарушение общественного порядка;

9️⃣ отказ в выдаче карты резидента на 10 лет за нарушение общественного порядка;

🔟 отказ во французском гражданстве за нарушение общественного порядка, если быть точнее — французского гражданства вам не видать.

author avatar
Евгения Владимировна

Поделиться:

Полезная информация:

Получить консультацию